ဒီကေလးမေလးက နယူးေယာက္ကလာတာ၊
ဒါေပမယ့္ သူပိုင္ဆိုင္တဲ့ၿမိဳ႔ေတာ့ မဟုတ္ဘူး၊
နီယြန္မီးေရာင္မ်ားတေလွ်ာက္မွာ ဒီကေလးမ
သူမကိုယ္တိုင္ဆီက ထြက္ေျပးခဲ့တာ။
ဒီကေလးမအတြက္ ကမၻာႀကီးက စက္ဆုပ္ဖြယ္
က်င့္ဝတ္အေလးထား ဝါဒီတေယာက္က ဆြဲငင္အူေနတယ္
ဒါကလည္း ဒီကေလးမအတြက္ အမွန္တရား ရွိမေနဘူး
ခုေတာ့ 'လိမ္လည္လွည့္ပတ္မႈ' တခုတည္းကပဲ မွန္ေတာ့တယ္။
ဖိုးရိုးဖားရား နဲ႔ ခပ္ရိုင္းရိုင္း ဆံပင္ေတြ
မ်က္မွန္နဲ႔ ၾကမ္းေထာ္တဲ့ ဆြယ္တာတခုထဲ
ေဒါက္ဆူးခၽြန္ဖိနပ္နဲ႔ သူကတယ္
အပါးလႊာဆံုး ျငင္းဆိုမႈနဲ႔။
အရာကိစၥတိုင္းက သူမကို အမွားေပးတယ္၊
အရာကိစၥတိုင္း - သမၼာက်မ္းစာကေန သတင္းမီဒီယာေတြအထိ၊
မြန္ေတဂူ နဲ႔ ကာပူလက္ ရွိေနတယ္၊
ဒါေပမယ့္ ရိုမီရိုနဲ႔ ဂ်ဴးလီယက္ေတာ့ ရွိမေနဘူး။
သစ္ပင္မ်ားက စိတ္ထိုင္းမိႈင္းဖြယ္ရာ ကိုင္းညြတ္
ၿပီးေတာ့ လေရာင္မွာ မူးယစ္စြာ ရွိရမယ့္အစား
စိတ္ေကာက္သုန္မႈန္ေနတဲ့ ေခတ္လူငယ္တေယာက္လို ဒယီးဒယိုင္ ေလွ်ာက္သြားတယ္။
ႏို႔ရည္ဆမ္း ရိပ္သာလမ္းတေလွ်ာက္၊
ဘားဆိုင္ တဆိုင္ကေန တဆိုင္၊ ဦးတည္ရာမဲ့
အေတြးေတြ ရစ္ပတ္လို႔၊ လူမႈေရး ခပ္နည္းနည္း
ၿပီးေတာ့ ၿမိဳ႔ေတာ္က သူ႔ရဲ႔ ႏွလံုးသားမာလွတဲ့ အလွအားလံုးကို
နီယြန္မီးေရာင္မ်ားတေလွ်ာက္မွာ ဒီကေလးမ
သူမကိုယ္တိုင္ဆီက ထြက္ေျပးခဲ့တာ။
ဒီကေလးမအတြက္ ကမၻာႀကီးက စက္ဆုပ္ဖြယ္
က်င့္ဝတ္အေလးထား ဝါဒီတေယာက္က ဆြဲငင္အူေနတယ္
ဒါကလည္း ဒီကေလးမအတြက္ အမွန္တရား ရွိမေနဘူး
ခုေတာ့ 'လိမ္လည္လွည့္ပတ္မႈ' တခုတည္းကပဲ မွန္ေတာ့တယ္။
ဖိုးရိုးဖားရား နဲ႔ ခပ္ရိုင္းရိုင္း ဆံပင္ေတြ
မ်က္မွန္နဲ႔ ၾကမ္းေထာ္တဲ့ ဆြယ္တာတခုထဲ
ေဒါက္ဆူးခၽြန္ဖိနပ္နဲ႔ သူကတယ္
အပါးလႊာဆံုး ျငင္းဆိုမႈနဲ႔။
အရာကိစၥတိုင္းက သူမကို အမွားေပးတယ္၊
အရာကိစၥတိုင္း - သမၼာက်မ္းစာကေန သတင္းမီဒီယာေတြအထိ၊
မြန္ေတဂူ နဲ႔ ကာပူလက္ ရွိေနတယ္၊
ဒါေပမယ့္ ရိုမီရိုနဲ႔ ဂ်ဴးလီယက္ေတာ့ ရွိမေနဘူး။
သစ္ပင္မ်ားက စိတ္ထိုင္းမိႈင္းဖြယ္ရာ ကိုင္းညြတ္
ၿပီးေတာ့ လေရာင္မွာ မူးယစ္စြာ ရွိရမယ့္အစား
စိတ္ေကာက္သုန္မႈန္ေနတဲ့ ေခတ္လူငယ္တေယာက္လို ဒယီးဒယိုင္ ေလွ်ာက္သြားတယ္။
ႏို႔ရည္ဆမ္း ရိပ္သာလမ္းတေလွ်ာက္၊
ဘားဆိုင္ တဆိုင္ကေန တဆိုင္၊ ဦးတည္ရာမဲ့
အေတြးေတြ ရစ္ပတ္လို႔၊ လူမႈေရး ခပ္နည္းနည္း
ၿပီးေတာ့ ၿမိဳ႔ေတာ္က သူ႔ရဲ႔ ႏွလံုးသားမာလွတဲ့ အလွအားလံုးကို
ေအာက္မွာ ျဖန္႔ထားတယ္။
အရာကိစၥတိုင္း ၾကည့္ရတာ မာေက်ာေန၊ ေခါင္မိုးမ်ား၊ နံရံမ်ား၊
ၿပီးေတာ့၊ ဒါက တိုက္ဆိုင္မႈ မဟုတ္ဘူး၊ ၿမိဳ႔ေတာ္ေပၚမွာ
တယ္လီေဗးရွင္း ေကာင္းကင္တိုင္မ်ား ထိုးေထာင္ေနတာ
ခရစ္ေတာ္မရွိဘဲ ကားက်က္တိုင္မ်ားလို။
ယက္ဗ္ေဂနီ ယက္ဗ္တူရွင္ကို (Yevgeny Yevtushenko)
အရာကိစၥတိုင္း ၾကည့္ရတာ မာေက်ာေန၊ ေခါင္မိုးမ်ား၊ နံရံမ်ား၊
ၿပီးေတာ့၊ ဒါက တိုက္ဆိုင္မႈ မဟုတ္ဘူး၊ ၿမိဳ႔ေတာ္ေပၚမွာ
တယ္လီေဗးရွင္း ေကာင္းကင္တိုင္မ်ား ထိုးေထာင္ေနတာ
ခရစ္ေတာ္မရွိဘဲ ကားက်က္တိုင္မ်ားလို။
ယက္ဗ္ေဂနီ ယက္ဗ္တူရွင္ကို (Yevgeny Yevtushenko)
Translated by George Reavey
Beatnik - (၁၉၅၀-၆၀) ခုႏွစ္ကာလမ်ားက အစဥ္အလာ ဝတ္စားျပဳမူပံုမ်ားကို
ပစ္ပယ္တဲ့ ေခတ္လူငယ္ကို ရည္ညႊန္းေခၚ ဆိုတာ ျဖစ္တယ္။ ဘိ (တ္) ကို အေျခခံတဲ့ မ်ဳိးဆက္၊
ေဆးခ်တယ္၊ ကာတြန္းပံုေတြ အတုခိုးတယ္။
Montagues and Capulets
က ရိုမီရို- ဂ်ဴးလိယက္ ဇာတ္လမ္းတြဲမွာပါတဲ့ မြန္ေတဂူ- ကာပူလက္ ေျမရွင္မိသားစုႀကီး ႏွစ္ခုကို
ဆိုလိုတာပါ။
No comments:
Post a Comment