သစ္ပင္အရိပ္ေအာက္မွာ ပုခက္ကိုခ်ိတ္ဆြဲလိုက္တယ္
သစ္ရြက္တို႔ရဲ႔ ခိုင္ဖြဲ႔ကိုင္းခက္ၾကားကေန …
ေႏြရာသီရဲ႔ တိမ္ေတြကို ေက်ာဆန္႔ေရတြက္ေနမိတယ္
စာအုပ္ေကာင္းတအုပ္ကေတာင္ ဖတ္ဖို႔မဆြဲေဆာင္ႏိုင္ေတာ့ဘူး
သင္က အတိတ္၊ ပစၥဳပၸန္၊ အနာဂတ္တို႔ ျဖတ္သန္းသြားေနမႈကို မွတ္သားျပဳ
တိမ္ေတြၾကား လမ္းေၾကာင္းတေလ်ာက္
သစ္ရြက္တို႔ရဲ႔ ခိုင္ဖြဲ႔ကိုင္းခက္ၾကားကေန …
ေႏြရာသီရဲ႔ တိမ္ေတြကို ေက်ာဆန္႔ေရတြက္ေနမိတယ္
စာအုပ္ေကာင္းတအုပ္ကေတာင္ ဖတ္ဖို႔မဆြဲေဆာင္ႏိုင္ေတာ့ဘူး
သင္က အတိတ္၊ ပစၥဳပၸန္၊ အနာဂတ္တို႔ ျဖတ္သန္းသြားေနမႈကို မွတ္သားျပဳ
တိမ္ေတြၾကား လမ္းေၾကာင္းတေလ်ာက္
ျဖတ္လာ၊ ထြက္ခြာသြားသူတို႔ဆီ လည္ပတ္
မ်က္လံုးတို႔ေတာက္ပ၊ ႏွလံုးတို႔ လင္းလက္
ေပ်ာ္ရႊင္မႈေလာ ? ဝမ္းနည္းစရာေလာ?
သက္ျပင္းတခ်က္သာမႈတ္တဲ့ အရွည္က
ဘဝလား ? အိမ္မက္မ်ားလား?
အို … တိမ္ေတြနဲ႔အတူ ေမွ်ာသာထား။
မ်က္လံုးတို႔ေတာက္ပ၊ ႏွလံုးတို႔ လင္းလက္
ေပ်ာ္ရႊင္မႈေလာ ? ဝမ္းနည္းစရာေလာ?
သက္ျပင္းတခ်က္သာမႈတ္တဲ့ အရွည္က
ဘဝလား ? အိမ္မက္မ်ားလား?
အို … တိမ္ေတြနဲ႔အတူ ေမွ်ာသာထား။
Between
the clouds [2003]
Gaps between the sheaves of leaves…
Stretched out counting hot season clouds
At such a time even good books won’t appeal
As you mark time past, present and future
And visit those that come by then leave
Along the paths between the clouds
Eyes sparkle – hearts shine
Happiness? Sorrow?
Only the span of a sigh
Life? Dreams?
Oh … just gone off with those clouds
No comments:
Post a Comment