ဒီဇင္ဘာ ခရစၥမတ္လည္း နီးလာၿပီ။ မိသားစုေတြ ျပန္စုဆံုၾက၊ ၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္းနဲ႔ တႏွစ္တာ အေတြ႔အၾကံဳေတြကို စျမဳံ႕ ျပန္ၾကေပါ့။ ခရစၥမတ္ ေခါင္းေလာင္းသံေတြကို ၾကားရတိုင္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေခါင္းေလာင္းသံလို႔ပဲ ထင္မိခဲ့တယ္။ ခရစၥ ဒီ ဘာ့ဂ္ကလည္း ခ်စ္သူေလးေမွ်ာ္ေနတဲ့ အိမ္အျပန္ အိုင္ယာလန္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို အိပ္မက္မက္ေနခဲ့ပံုရတယ္။
“တမိုင္သာပဲ လိုပါေတာ့သတဲ့”
က်ေနာ္တို႔ ျပည္ပေနသူေတြလည္း အိမ္အျပန္၊ မိသားစုေတြ စုဆံုစည္းရဖို႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကတာပါပဲ။
ဒုကၡသည္စခန္းက ျပည္သူေတြကလည္း အိမ္အျပန္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ေတာင့္တေနၾကတာပဲေပါ့။
က်ေနာ္တို႔လည္း တမိုင္မွ်သာ ခရီးအလိုပဲလား? ခရစၥမတ္သီခ်င္းေတြ နားေထာင္ေနတယ္ဆိုတဲ့ ကိုရဲအတြက္ အထူးေပါ့ဗ်ာ။
DJ Yaw
ေနာက္ထပ္တမိုင္ခရီးအလို
ခရစၥ ဒီ ဘာ့ဂ္
ေတာင္ၾကားလြင္ျပင္မွာ ႏွင္းေတြလႊမ္း တိတ္ဆိတ္လို႔
ရထားက ေနာက္ထပ္ခရီးတမိုင္သာ လိုေတာ့တယ္
လြမ္းရတဲ့ ခ်စ္သူေလးက ဘူတာမွာေစာင့္ေနေလရဲ႕
သူေစာင့္ေနခဲ့..
ခုေတာ့ အလင္းေရာင္ေတြက ေအာက္ေျမျပင္မွာ ၀င္းပ
ငါ့အိမ္ရွိရာ ေက်းလက္ရြာကေလးကို ျမင္ေနရ
ငါခ်စ္တဲ့ ေဒသေတြကို ျပန္ျမင္ရေတာ့မယ္
ၾကာခဲ့လွေပါ့ ...
ခုေတာ့ အိမ္ေရာက္ဖို႔ တမိုင္သာလိုေတာ့တယ္။
ခ်စ္ခင္ၾကတဲ့ သူေတြ အိမ္ျပန္လာေတာ့ အားလံုးျမဴးရႊင္လန္းႂကြ
အားလံုးရထားေပၚက ဆင္းသြားၾကေတာ့... ငါတေယာက္ထဲ ဆက္ရပ္ေနမိ
သူမ မ်က္ႏွာကေလးကို အရိပ္ေအာက္မွာ ျမင္လိုက္ရ
၀င္းပတဲ့ မ်က္ႏွာနဲ႔ ငါ့ဆီေျပးလာေနတယ္။
ခုေတာ့ အလင္းေရာင္ေတြက ကမၻာတခြင္လံုး ေတာက္ပထြန္းလင္းေနခဲ့
ေယာက္်ားေလးတိုင္း၊ မိန္းကေလးတိုင္းအတြက္ ေမွာ္ဆန္ဖြယ္ည
လူႀကီးအားလံုးက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ေမွ်ာ္လင့္ေနခဲ့ၾက..
ခရစၥမတ္အႀကိဳ ဒီညမွာ... ငါတို႔အားလံုးက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ေတာင့္တအိပ္မက္ မက္ေနခဲ့ၾကတယ္
ခုေတာ့ တို႔ေတြ အိမ္နဲ႔ နီးခဲ့ေလၿပီ... တမိုင္ခရီး အလိုသာ...
တို႔ေတြ အိမ္နဲ႔ နီးခဲ့ေလၿပီ... တမိုင္ခရီး အလိုသာ...
အိမ္နဲ႔ နီးခဲ့ေလၿပီ... တမိုင္ခရီး အလိုသာ...
ေယာဟန္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုသည္။
One More Mile To Go
Chris de Burgh
When the valley's quiet with the snow,
And the train has one more mile to go,
To the station where my love will be,
She waits for me, she waits for me;
Now the lights are shining down below,
And I see the village that's my home,
And I see all the places that I love,
It's been so long, been away so long,
And I'm nearly home, one more mile to go;
There is joy for loved ones coming home,
And everyone has gone, I'm standing here alone,
But in the shadows I can see her face,
She comes to me, she's here for me;
And now a light is shining round the world,
It's a magic night for every boy and girl,
'Cos it's the time that all men dream of peace,
On Christmas eve, we dream of peace,
And we're nearly home, one more mile to go,
Yes we're nearly home, one more mile to go,
And we're nearly home, one more mile to go.
No comments:
Post a Comment